<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Elvis Fernandes &#187; Design &amp; Usabilidade</title>
	<atom:link href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elvis.eti.br</link>
	<description>Programação, cultura e educação.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 08:31:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>(Português) Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 18:18:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[air]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[Flex]]></category>
		<category><![CDATA[mockup]]></category>
		<category><![CDATA[Projetos]]></category>
		<category><![CDATA[prototipação]]></category>
		<category><![CDATA[protótipo]]></category>
		<category><![CDATA[validação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/?p=444</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosInstalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost (2)CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionandoCRUD with RestfulX &#8211; live application (2)CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; RetrieveCRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve (7)Usando CSS [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/27/instalando-sua-aplicacao-railsrestfulx-e-as-gems-na-dreamhost/" title="<!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:-->"><!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/22/crud-com-o-restfulx-aplicacao-funcionando/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/09/crud-com-o-restfulx-parte-12-retrieve/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--></a> (7)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/" title="<!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:-->"><!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/09/21/firefox-plugin-visualizar-trace-de-swfs/" title="<!--:PT-->Firefox Plugin &#8211; visualizar trace de SWFs<!--:-->"><!--:PT-->Firefox Plugin &#8211; visualizar trace de SWFs<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2011/12/05/introducao-ao-jquery/" title="<!--:PT-->Introdução ao jQuery<!--:-->"><!--:PT-->Introdução ao jQuery<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/07/28/livro-google-android/" title="<!--:PT-->Livro: Google Android<!--:-->"><!--:PT-->Livro: Google Android<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/05/21/flexreport-com-o-flex4/" title="<!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:-->"><!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/21/crud-com-o-restfulx-parte-22-create-update-e-delete/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/11/03/instalacao-avancada-do-restfulx-no-seu-projeto-rails/" title="<!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:-->"><!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2009. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/#comments">8 comentários</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/&title=(Português) Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/air/" rel="tag">air</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/desenvolvimento/" rel="tag">Desenvolvimento</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/flex/" rel="tag">Flex</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/mockup/" rel="tag">mockup</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/projetos/" rel="tag">Projetos</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/prototipacao/" rel="tag">prototipação</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/prototipo/" rel="tag">protótipo</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/validacao/" rel="tag">validação</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Como definir efeitos de transição em componentes no Flex 3</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 21:43:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[Flex]]></category>
		<category><![CDATA[botão]]></category>
		<category><![CDATA[efeito]]></category>
		<category><![CDATA[state]]></category>
		<category><![CDATA[transição]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/?p=307</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosFlexReport com o Flex4!FlexReport with Flex4 (8)Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost (2)CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionandoCRUD with RestfulX &#8211; live application (2)CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/05/21/flexreport-com-o-flex4/" title="<!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:-->"><!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/27/instalando-sua-aplicacao-railsrestfulx-e-as-gems-na-dreamhost/" title="<!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:-->"><!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/22/crud-com-o-restfulx-aplicacao-funcionando/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/21/crud-com-o-restfulx-parte-22-create-update-e-delete/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/09/crud-com-o-restfulx-parte-12-retrieve/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--></a> (7)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/11/03/instalacao-avancada-do-restfulx-no-seu-projeto-rails/" title="<!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:-->"><!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/10/29/introducao-ao-restfulx/" title="<!--:PT-->Introdução ao RestfulX<!--:--><!--:en-->Introduction to RestfulX<!--:-->"><!--:PT-->Introdução ao RestfulX<!--:--><!--:en-->Introduction to RestfulX<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/05/30/screencast-desenvolvendo-uma-aplicacao-com-restfulx-em-menos-de-5-minutos/" title="<!--:PT-->Screencast: desenvolvendo uma aplicação com RestfulX em menos de 5 minutos<!--:-->"><!--:PT-->Screencast: desenvolvendo uma aplicação com RestfulX em menos de 5 minutos<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/05/28/restfulx-introducao-instalacao-configuracao-e-primera-aplicacao-em-5-minutos/" title="<!--:PT-->RestfulX &#8211; Introdução, instalação, configuração e primera aplicação em 5 minutos<!--:-->"><!--:PT-->RestfulX &#8211; Introdução, instalação, configuração e primera aplicação em 5 minutos<!--:--></a> (16)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2008. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/#comments">2 comentários</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/&title=(Português) Como definir efeitos de transição em componentes no Flex 3">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/botao/" rel="tag">botão</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/efeito/" rel="tag">efeito</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/flex/" rel="tag">Flex</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/state/" rel="tag">state</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/transicao/" rel="tag">transição</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2008/12/17/como-definir-efeitos-de-transicao-em-componentes-no-flex-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Temas do GMail e a experiência do usuário</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 09:49:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Boas práticas]]></category>
		<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[Projetos]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[gmail]]></category>
		<category><![CDATA[interface]]></category>
		<category><![CDATA[usabilidade]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/?p=273</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosComo *não* elaborar uma mensagem de erro (0)Parece um botão, mas não é (0)Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade (8)Usando CSS no Flex (0)Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230; (2)Roubo de teclas de atalho (0) © Elvis for Elvis Fernandes, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/" title="<!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:-->"><!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/" title="<!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:-->"><!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/" title="<!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:-->"><!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/" title="<!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:-->"><!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/" title="<!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:-->"><!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2008. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/#comments">Nenhum comentário</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/&title=(Português) Temas do GMail e a experiência do usuário">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/gmail/" rel="tag">gmail</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/interface/" rel="tag">interface</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/usabilidade/" rel="tag">usabilidade</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Usando CSS no Flex</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 01:14:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[Flex]]></category>
		<category><![CDATA[css]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[skins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/?p=265</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosBalsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade (8)Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230; (2)FlexReport com o Flex4!FlexReport with Flex4 (8)Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost (2)CRUD com o RestfulX [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/" title="<!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:-->"><!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/05/21/flexreport-com-o-flex4/" title="<!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:-->"><!--:PT-->FlexReport com o Flex4!<!--:--><!--:en-->FlexReport with Flex4<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/27/instalando-sua-aplicacao-railsrestfulx-e-as-gems-na-dreamhost/" title="<!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:-->"><!--:PT-->Instalando sua aplicação Rails/RestfulX (e as gems) na DreamHost <!--:--><!--:en-->Installing your Rails/RestfulX app (and its gems) at Dreamhost<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2010/01/22/crud-com-o-restfulx-aplicacao-funcionando/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX &#8211; aplicação funcionando<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX &#8211; live application<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/21/crud-com-o-restfulx-parte-22-create-update-e-delete/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 2/2 – Create, Update e Delete<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 2/2 &#8211; Create, Update, and Delete<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/12/09/crud-com-o-restfulx-parte-12-retrieve/" title="<!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:-->"><!--:PT-->CRUD com o RestfulX: Parte 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--><!--:en-->CRUD with RestfulX: Part 1/2 &#8211; Retrieve<!--:--></a> (7)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/11/03/instalacao-avancada-do-restfulx-no-seu-projeto-rails/" title="<!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:-->"><!--:PT-->Instalação &#8220;avançada&#8221; do RestfulX no seu projeto Rails<!--:--><!--:en-->&#8220;Advanced&#8221; installation of RestfulX into your Rails app<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/10/29/introducao-ao-restfulx/" title="<!--:PT-->Introdução ao RestfulX<!--:--><!--:en-->Introduction to RestfulX<!--:-->"><!--:PT-->Introdução ao RestfulX<!--:--><!--:en-->Introduction to RestfulX<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/09/01/cheat-sheet-do-css3-e-do-html5/" title="<!--:PT-->Cheat Sheet do CSS3 e do HTML5<!--:-->"><!--:PT-->Cheat Sheet do CSS3 e do HTML5<!--:--></a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2008. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/#comments">Nenhum comentário</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/&title=(Português) Usando CSS no Flex">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/css/" rel="tag">css</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/flex/" rel="tag">Flex</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/skins/" rel="tag">skins</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Oct 2008 11:58:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cotidiano]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[Tech]]></category>
		<category><![CDATA[css]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/?p=223</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosUsando CSS no Flex (0)Cheat Sheet do CSS3 e do HTML5 (6)Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade (8)Campanha para eliminar browsers antigos da rede (0)Temas do GMail e a experiência do usuário (0)Como *não* elaborar uma mensagem de erro (0)Parece um botão, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/" title="<!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:-->"><!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/09/01/cheat-sheet-do-css3-e-do-html5/" title="<!--:PT-->Cheat Sheet do CSS3 e do HTML5<!--:-->"><!--:PT-->Cheat Sheet do CSS3 e do HTML5<!--:--></a> (6)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/01/09/campanha-para-eliminar-browsers-antigos-da-rede/" title="<!--:PT-->Campanha para eliminar browsers antigos da rede<!--:-->"><!--:PT-->Campanha para eliminar browsers antigos da rede<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/" title="<!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:-->"><!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/" title="<!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:-->"><!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/" title="<!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:-->"><!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2008. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/#comments">2 comentários</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/&title=(Português) Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/css/" rel="tag">css</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Como *não* elaborar uma mensagem de erro</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 13:01:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[mensagem de erro]]></category>
		<category><![CDATA[usabilidade]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosTemas do GMail e a experiência do usuário (0)Parece um botão, mas não é (0)Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade (8)Usando CSS no Flex (0)Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230; (2)Roubo de teclas de atalho (0) © Elvis for Elvis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/" title="<!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:-->"><!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/" title="<!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:-->"><!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/" title="<!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:-->"><!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/" title="<!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:-->"><!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/" title="<!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:-->"><!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2008. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/#comments">Nenhum comentário</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/&title=(Português) Como *não* elaborar uma mensagem de erro">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/mensagem-de-erro/" rel="tag">mensagem de erro</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/usabilidade/" rel="tag">usabilidade</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Sites proibidos para !IE (não Internet Explorer)</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 18:52:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[internet explorer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/2007/10/09/29/</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosCampanha para eliminar browsers antigos da rede (0)Como instalar várias versões do IE (4) © Elvis for Elvis Fernandes, 2007. &#124; Permalink &#124; 7 comentários &#124; Adicione ao del.icio.us Tags: internet explorer]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/01/09/campanha-para-eliminar-browsers-antigos-da-rede/" title="<!--:PT-->Campanha para eliminar browsers antigos da rede<!--:-->"><!--:PT-->Campanha para eliminar browsers antigos da rede<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/09/02/como-instalar-varias-versoes-do-ie/" title="<!--:PT-->Como instalar várias versões do IE<!--:-->"><!--:PT-->Como instalar várias versões do IE<!--:--></a> (4)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2007. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/#comments">7 comentários</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/&title=(Português) Sites proibidos para !IE (não Internet Explorer)">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/internet-explorer/" rel="tag">internet explorer</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2007/10/09/29/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Parece um botão, mas não é</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 11:24:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[design]]></category>
		<category><![CDATA[usabilidade]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/b/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosTemas do GMail e a experiência do usuário (0)Como *não* elaborar uma mensagem de erro (0)Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade (8)Usando CSS no Flex (0)Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230; (2)Roubo de teclas de atalho (0) © Elvis for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/" title="<!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:-->"><!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/" title="<!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:-->"><!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2009/04/09/balsamiq-mockups-solucao-entre-prototipos-de-alta-e-baixa-fidelidade/" title="<!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:-->"><!--:PT-->Balsamiq Mockups: solução entre protótipos de alta e baixa fidelidade<!--:--></a> (8)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/10/usando-css-no-flex/" title="<!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:-->"><!--:PT-->Usando CSS no Flex<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/10/10/melhor-visualizado-em-browsers-com-precisao-cirurgica/" title="<!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:-->"><!--:PT-->Melhor visualizado em browsers com precisão cirúrgica &#8230;<!--:--></a> (2)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/" title="<!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:-->"><!--:PT-->Roubo de teclas de atalho<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2007. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/#comments">Nenhum comentário</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/&title=(Português) Parece um botão, mas não é">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/design/" rel="tag">design</a>, <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/usabilidade/" rel="tag">usabilidade</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Português) Roubo de teclas de atalho</title>
		<link>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/</link>
		<comments>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 12:58:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elvis Fernandes</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desenvolvimento]]></category>
		<category><![CDATA[Design & Usabilidade]]></category>
		<category><![CDATA[Outras coisas]]></category>
		<category><![CDATA[Tech]]></category>
		<category><![CDATA[usabilidade]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elvis.eti.br/b/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, this entry is only available in Português. Posts relacionadosTemas do GMail e a experiência do usuário (0)Como *não* elaborar uma mensagem de erro (0)Parece um botão, mas não é (0) © Elvis for Elvis Fernandes, 2007. &#124; Permalink &#124; Nenhum comentário &#124; Adicione ao del.icio.us Tags: usabilidade]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, this entry is only available in <a href="http://www.elvis.eti.br/category/desenvolvimento/design-usabilidade/feed/">Português</a>.</p>
<h2  class="related_post_title">Posts relacionados</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/11/21/temas-do-gmail-e-a-experiencia-do-usuario/" title="<!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:-->"><!--:PT-->Temas do GMail e a experiência do usuário<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2008/05/02/como-nao-elaborar-uma-mensagem-de-erro/" title="<!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:-->"><!--:PT-->Como *não* elaborar uma mensagem de erro<!--:--></a> (0)</li><li><a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/24/parece-mas-nao-e/" title="<!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:-->"><!--:PT-->Parece um botão, mas não é<!--:--></a> (0)</li></ul><hr />
<p><small>© Elvis for <a href="http://www.elvis.eti.br">Elvis Fernandes</a>, 2007. |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/">Permalink</a> |
<a href="http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/#comments">Nenhum comentário</a> |
Adicione ao 
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/&title=(Português) Roubo de teclas de atalho">del.icio.us</a>
<br/>
Tags: <a href="http://www.elvis.eti.br/en/tag/usabilidade/" rel="tag">usabilidade</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elvis.eti.br/en/2007/08/13/roubo-de-teclas-de-atalho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

